1. <td id="q3xoc"><menuitem id="q3xoc"></menuitem></td>
        1. <td id="q3xoc"></td>
            <code id="q3xoc"><ol id="q3xoc"></ol></code>

              醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪

                “醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪”出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐·村居》第三四句,其全文如下:
                茅檐低小,溪上青青草
                醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪
                大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼
                最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬
                【注释】
                1、吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言
                2、相媚好:这里指互相逗趣,取乐
                3、翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):?#22799;?#22827;妇,老翁老妇
                【解说】
                一所低小的茅草房屋,紧靠着一条流水淙淙,清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的小草。一对满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,带着醉意,亲热地在一起悠闲自得地聊天。
                【鉴赏】
                此词作于辛弃疾闲居带湖期间。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这?#20303;?#28165;平乐·村居》就是其中之一。
                辛弃疾词中有不少作品是描写农村生活的佳作,其中,有风景画,也?#20449;?#26449;的风俗画。这?#20303;?#28165;平乐·村居》,就是一幅栩栩如生、有声有色的农村风俗画。
                刘熙载说 ,“词要清新”,“澹语要有味”(《艺概·词曲概》)。作者的此作正具有“澹语清新”、诗情画意的特点。它表现在描?#35789;?#27861;、结构和构思三个方面。
                在描?#35789;?#27861;上,这首词,没有一句使用浓笔艳墨,只是用纯粹的白描手法,描?#23210;?#20892;村一个五口之家的环境和生活画面。作者能够把这家老小的不同面貌和情态,描写得维妙维肖,活灵活现,具?#20449;?#21402;的生活气息,如若不是大手笔,是难能达到此等艺术意境的。
                上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙?#21462;?#28165;澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的青草。在这里,作者只用?#35828;?#28129;的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了

              醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪相关信息

            1. ·《茅檐低小,溪上青青草》--  &ldquo;茅檐低小,溪上青青草&rdquo;出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐&middot;村居》第一二句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、清平乐 村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为乡村生活。&ldquo;乐&rdquo;在此处读yu&egrave;   2、茅檐?#22909;?#23627; ,茅屋的屋檐  ...
            2. ·《从今别却江?#19979;罰?#21270;作啼鹃带血归》--  &ldquo;从今别却江?#19979;罰?#21270;作啼鹃带血归&rdquo;出自宋朝诗?#23435;?#22825;祥的古诗词作品《金陵驿》第七八句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤?#30772;?#27850;?#26149;?#20381;?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江?#19979;罰?#21270;作啼鹃带血归。   【注释】   1、啼鹃:传说杜鹃昼夜悲鸣,啼至血出乃止。常用以形容哀痛之极   【解说】   满地的芦苇花和我一样老去,人民流离失所...
            3. ·《满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞》--  &ldquo;满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞&rdquo;出自宋朝诗?#23435;?#22825;祥的古诗词作品《金陵驿》第五六句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤?#30772;?#27850;?#26149;?#20381;?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江?#19979;罰?#21270;作啼鹃带血归。   【注释】   1、芦花:芦苇花,芦苇,多年水生或湿生的高大禾草,生长在灌溉沟渠旁、河堤沼泽地等,世界各地均有生长,芦叶、芦花、芦茎、芦...
            4. ·《山河风景原无异,城郭人民半已非》--  &ldquo;山河风景原无异,城郭人民半已非&rdquo;出自宋朝诗?#23435;?#22825;祥的古诗词作品《金陵驿》第三四句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤?#30772;?#27850;?#26149;?#20381;?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江?#19979;罰?#21270;作啼鹃带血归。   【注释】   1、原无异:和以前相比没有什么不一样的地方   2、城郭:指普通民众   【解说】   夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的...
            5. ·《草合离宫转夕晖,孤?#30772;?#27850;?#26149;?#20381;》--  &ldquo;草合离宫转夕晖,孤?#30772;?#27850;?#26149;?#20381;&rdquo;出自宋朝诗?#23435;?#22825;祥的古诗词作品《金陵驿》第一二句,其全文如下:   草合离宫转夕晖,孤?#30772;?#27850;?#26149;?#20381;?   山河风景原无异,城郭人民半已非。   满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞!   从今别却江?#19979;罰?#21270;作啼鹃带血归。   【注释】   1、草合:野草太多已经长满了   2、孤云:指作者自己   【解说】   夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的归宿在哪里啊? ...
            6. ·《几日随风北海游,回从扬子大江头》--  &ldquo;几日随风北海游,回从扬子大江头&rdquo;出自宋朝诗?#23435;?#22825;祥的古诗词作品《扬子江》第一二句,其全文如下:   几日随风北海游,回从扬子大江头。   臣心一片磁针石,不指南方不?#38386;蕁?  【注释】   1、扬子江:长江的别称   2、北海:这里指北方   3、回从:回到。前两句说,前些日子被元人扣?#28023;黄?#22312;北方漫游一段;今天,终于回到扬子江的大江里来了   【解说】   前些日子被元人扣?#28023;黄?#22312;...
            7. ·《细数落花因坐久,缓寻?#30142;?#24471;归迟》--  &ldquo;细数落花因坐久,缓寻?#30142;?#24471;归迟&rdquo;出自宋朝诗人王安石的古诗词作品《北山》第三四句,其全文如下:   北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。   细数落花因坐久,缓寻?#30142;?#24471;归迟。   【注释】   ⑴北山:即今南京东郊的?#30001;健?  ⑵输绿:输送绿色。陂(bēi):池塘。   ⑶堑:沟渠。回塘?#21644;?#26354;的池塘。滟滟(y&agrave;n):形容?#26680;?#22312;阳光下闪闪发光的样子。   【翻译】   北山把浓郁的绿色映照在...
            8. ·《醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪》--  &ldquo;醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪&rdquo;出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐&middot;村居》第三四句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言   2、相媚好:这里
            9. ·《大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼》--  &ldquo;大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼&rdquo;出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐&middot;村居》第五六句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、锄豆:锄掉豆田里的草   2、织:编织,文中指编织鸡笼   【解说】   大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。最有趣...
            10. ·《最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬》--  &ldquo;最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬&rdquo;出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐&middot;村居》第七八句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、亡赖:&ldquo;亡&rdquo;在这里念"wu",这里指顽皮、淘气   2、卧:趴   【解说】   大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编...
            11. ·《柳条百尺拂银塘,且莫深青只浅黄》--  &ldquo;柳条百尺拂银塘,且莫深青只浅黄&rdquo;出自宋朝诗人杨万里的古诗词作品《新柳》第一二句,其全文如下:   柳条百尺拂银塘,且莫深青只浅黄。   未必柳条能?#26680;?#27700;?#36763;?#24433;引他长。   【注释】   1、银塘?#26680;?#22616;里的水银光闪闪   【翻译】   百尺长的柳条轻拂过闪耀着银光的水塘。柳色尚?#19968;?#19981;是深青的,只是?#22478;?#30340;黄。未必柳条能蘸到水。那是因为水中的柳影将它拉长了。   【鉴赏】  ...
            12. ·《未必柳条能?#26680;?#27700;?#36763;?#24433;引他长》--  &ldquo;未必柳条能?#26680;?#27700;?#36763;?#24433;引他长&rdquo;出自宋朝诗人杨万里的古诗词作品《新柳》第三四句,其全文如下:   柳条百尺拂银塘,且莫深青只浅黄。   未必柳条能?#26680;?#27700;?#36763;?#24433;引他长。   【注释】   1、引他长:将它显得很长了   【翻译】   百尺长的柳条轻拂过闪耀着银光的水塘。柳色尚?#19968;?#19981;是深青的,只是?#22478;?#30340;黄。未必柳条能蘸到水。那是因为水中的柳影将它拉长了。   【鉴赏】   ...
            13. ·《红酥肯放琼苞碎,探着?#29616;?#24320;遍末》--  &ldquo;红酥肯放琼苞碎,探着?#29616;?#24320;遍末&rdquo;出自宋朝诗人李清照的古诗词作品《玉楼春&middot;红梅》第一二句,其全文如下:   红酥肯放琼苞碎,探着?#29616;?#24320;遍末?   不知酝藉几多时,但见包藏无限意。   道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不?#23567;?  要来小看便来休,未必明朝风不起。   【注释】   ⑴玉楼春:词牌名,又名&ldquo;木兰花&rdquo;。   ⑵红酥:这里指色泽滋润的红梅。琼苞?#21512;?#29577;一般温润欲放...
            14. ·《不知酝藉几多时,但见包藏无限意》--  &ldquo;不知酝藉几多时,但见包藏无限意&rdquo;出自宋朝诗人李清照的古诗词作品《玉楼春&middot;红梅》第三四句,其全文如下:   红酥肯放琼苞碎,探着?#29616;?#24320;遍末?   不知酝藉几多时,但见包藏无限意。   道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不?#23567;?  要来小看便来休,未必明朝风不起。   【注释】   ⑴玉楼春:词牌名,又名&ldquo;木兰花&rdquo;。   ⑵红酥:这里指色泽滋润的红梅。琼苞?#21512;?#29577;一般温润欲放...
            15. ·《道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不倚》--  &ldquo;道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不倚&rdquo;出自宋朝诗人李清照的古诗词作品《玉楼春&middot;红梅》第五六句,其全文如下:   红酥肯放琼苞碎,探着?#29616;?#24320;遍末?   不知酝藉几多时,但见包藏无限意。   道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不?#23567;?  要来小看便来休,未必明朝风不起。   【注释】   ⑷道人:?#36887;?#20070;&middot;京房传》:&ldquo;道人始去。&rdquo;颜师古注:&ldquo;道人,谓有道术之人也。&rdquo...
            16. ·《要来小看便来休,未必明朝风不起》--  &ldquo;要来小看便来休,未必明朝风不起&rdquo;出自宋朝诗人李清照的古诗词作品《玉楼春&middot;红梅》第七八句,其全文如下:   红酥肯放琼苞碎,探着?#29616;?#24320;遍末?   不知酝藉几多时,但见包藏无限意。   道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不?#23567;?  要来小看便来休,未必明朝风不起。   【注释】   ⑷道人:?#36887;?#20070;&middot;京房传》:&ldquo;道人始去。&rdquo;颜师古注:&ldquo;道人,谓有道术之人也。&rdquo...
            17. ·《醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪》--  &ldquo;醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪&rdquo;出自宋朝诗人辛弃疾的古诗词作品《清平乐&middot;村居》第三四句,其全文如下:   茅檐低小,溪上青青草。   醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。   大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。   最喜小儿亡赖,溪头正剥莲蓬。   【注释】   1、吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言   2、相媚好:这里

              为你推荐

              黑龙江十一选五基本走势图
                1. <td id="q3xoc"><menuitem id="q3xoc"></menuitem></td>
                  1. <td id="q3xoc"></td>
                      <code id="q3xoc"><ol id="q3xoc"></ol></code>

                          1. <td id="q3xoc"><menuitem id="q3xoc"></menuitem></td>
                            1. <td id="q3xoc"></td>
                                <code id="q3xoc"><ol id="q3xoc"></ol></code>

                                  全民欢乐捕鱼外挂 山西官方下载快乐十分 北京时时一天几期 河北十一选五开奖结果走势 二分彩是骗局吗 推理手机游戏下载 全天北京赛pk10计划 七位数带坐标走势图 天津时时后三走势图带连线 深圳蛋糕品牌排行前十